Смотреть больше слов в «Философской Энциклопедии»
первая из классических книг китайского Пятикнижия. В основании ее лежат восемь "гуа", т. е. сочетаний прямой линии —— и раздвоенной — —, изобретения др... смотреть
(кит. «каноническая книга перемен») — древнейшая из книг, входящих в конфуцианское «Тринадцатикнижие», самая сложная и многослойная из них. Оказала самое большое влияние на всю китайскую философию и мировоззрение. Состоит из кано-нических текстов — ицзин, и комментариев — чжуань. Ицзин — это 64 гексаграммы, графических знаков особой формы, образованных путем соединения в разных комбинациях двух из восьми триграмм — восьми первооснов мира. Считается, что они были ниспосланы Небом мифическому императору Фуси (еще в III тыс. до н.э.), который их расшифровал и превратил в гексаграм-мы. На самом деле идеи ицзин зародились в эпоху Шан-Инь или Чжоу (XI–X вв. до н.э.), а записаны были в середине I тыс. до н.э. Триграммы состоят из целых и прерванных линий, символизирующих, соответственно, янное и инное начала мира. Эти восемь триграмм (ба-гуа) широко использовались прорицателями, гадателями и служителями культа, когда к ним обращались верующие. Согласно уже упомянутой легенде, Фуси на основании этих комбинаций составил первые иероглифы. Чжуань — семь текстов, объясняющих ицзин. Они приписываются Конфуцию, однако современные исследования показали, что они создавались разными авторами в V–III вв. до н.э. Основная идея «Ицзин» — изменчивость всего су-ществующего, диалектичность мира. Процесс изменчивости изображен как результат взаимодействия и взаимостолкновения двух космических сил — ян (свет, небо, мужское начало) и инь (тьма, земля, женское начало). Книга «Ицзин», наряду с другими книгами классической китайской образованности до XX в., была основным учебным пособием в школах, так как грамотность отождествлялась со знанием конфуцианских книг, содержащих всю мудрость древних китайцев.... смотреть
ИЦЗИН «ИЦЗИН» («Книга перемен») – известнейшее произв. древнейшего периода кит. философии (см. КИТАЙСКАЯ ФИЛОСОФИЯ), использовавшееся в гадательной ... смотреть
(635-713) — кит. будд. монах, путешественник, один из наиб. выдающихся переводчиков будд. канонической лит-ры на кит. язык. Родился в Цичжоу (ныне Личэн, провинция Шаньдун), а по др. сведениям — в Фаньяне (к юго-зап. от совр. Пекина). В 671 отправился морем в Индию за будд. текстами. В Индии изучал будд. философию в монастырском «университете» Наланда. В 695 вернулся в Китай, где развернул широкую переводческую деятельность. Помимо переводов он написал биографич. трактат «Жизнеописания достойных монахов, ездивших на Запад в поисках Закона при Великой династии Тан». — Е. А. Торчинов<br>... смотреть
635, Цичжоу (совр. Личэн пров. Шаньдун) или Фаньян (к юго-западу от совр. Пекина),- 713. Буд. монах, путешественник, переводчик. В 671 отправился в Индию морем за буд. текстами. Изучал инд. лит-ру в североинд. монастыре Налаида. В 695 вернулся в Китай. В общей сложности перевел на кит. яз. 230 цзюаней ("свитков") буд. соч. Написал также биографии, трактат "Дай Тан Си юй цю фа гао сэн чжуань" ("Жизнеописания достойных монахов, ездивших на Запад в поисках Закона при Великой Тан"). См. лит-ру к ст. Буддизм. ... смотреть
"ИЦЗИН", "И цзин" ("Книга перемен"), Чжоу И ["(книга) перемен (династия) Чжоу"], наиболее авторитетная книга канонической китайской литературы (1-я половина 1-го тысячелетия до нашей эры), использовавшаяся в гадательной практике. Состоит из 64 графических символов (гексаграмм), образованных элементами, символизирующими инь-ян, и их различных истолкований. <br>... смотреть
древнейший памятник классич. лит-ры Китая («Книга перемен»). Его возникнов. относится к перио-ду династии Чжоу (12 — 3 вв. до н.э.). Первонач.... смотреть
"ИЦЗИН" - "И цзин" ("Книга перемен"), Чжоу И ИЦЗУ (ий) - народ на юге Китая. 6,9 млн. человек (1992). Язык сино-тибетской семьи. Верующие - даосисты, конфуцианцы, часть придерживается традиционных верований.<br>... смотреть
(Кит.) Древнекитайский труд, писавшийся поколениями мудрецов.Источник: "Теософский словарь"
易经 yìjīng
и-цзин
И-цзин * — первая из классических книг китайского Пятикнижия. В основании ее лежат восемь "гуа", т. е. сочетаний прямой линии —— и раздвоенной — —, изобретения древнего импер. Фу-си ок. 3322 г. до P Xp. Комбинации эти следующие: Собственно составителем И-цзина китайцы считают чжоусского Вэнь-вана (XII до Р. Х.), который из 8 гуа выработал 64 диаграммы и дал каждой из них толкование. Окончательная обработка И. приписывается Конфуцию, добавления которого отличаются от древнего текста. Ныне в И-цзине 64 главы, по числу диаграмм, с комментариями. Вопрос о сущности гуа и древности их происхождения доселе не разрешен окончательно. Думают, что здесь сохранилась двухчисленная система из времен, когда люди умели записывать счета больше двух. Китайцы усвояют гуа символическое или эмблематическое значение, причем цельная линия представляет собою <i>ян,</i> положительное, активное, а раздвоенная, <i>инь </i> —<i> </i> отрицательное, пассивное начало или силу природы; различные же диаграммы являются символами взаимодействия этих двух сил. В комментариях на диаграммы излагается конфуцианский взгляд на отношение человека к природе, развиваемый на. основе чисто естественной зависимости человека от природных законов; но в некоторых комментариях сохраняются следы даосского мистицизма. Диаграммы И-цзина имеют также астрологическое значение и отношение ко временам года и служат для массы кит. народа средством отгадывать будущее. Леггэ (Legge), по содержащимся в книге историческим данным, отводит И., в смысле древности, третье место после Шу-цзина и Ши-цзина; В. П. Васильев, опираясь на сравнительно позднее причисление его к канону и на несложность и темноту языка, относит его появление ко временам после Конфуция. Из бесчисленных китайских изданий лучшее сделано при Кан-си, в 1715 г. Из переводов на европейские яз. первое место занимает J. Legge, "The Yi-king or Book of changes", в серии " Sacred Books of the East " (т. 2). Перечень переводов см. H. Cordler, "Bibliotheca sinica". <i> Д.</i> <i>П</i>.<br><br><br>... смотреть
— первая из классических книг китайского Пятикнижия. В основании ее лежат восемь "гуа", т. е. сочетаний прямой линии —— и раздвоенной — —, изобретения древнего импер. Фу-си ок. 3322 г. до P Xp. Комбинации эти следующие:<br><p><br></p><p><br></p><p>Собственно составителем И-цзина китайцы считают чжоусского Вэнь-вана (XII до Р. Х.), который из 8 гуа выработал 64 диаграммы и дал каждой из них толкование. Окончательная обработка И. приписывается Конфуцию, добавления которого отличаются от древнего текста. Ныне в И-цзине 64 главы, по числу диаграмм, с комментариями. Вопрос о сущности гуа и древности их происхождения доселе не разрешен окончательно. Думают, что здесь сохранилась двухчисленная система из времен, когда люди умели записывать счета больше двух.Китайцы усвояют гуа символическое или эмблематическое значение, причем цельная линия представляет собою <span class="italic">ян,</span> положительное, активное, а раздвоенная, <span class="italic">инь </span> —<span class="italic"> </span> отрицательное, пассивное начало или силу природы; различные же диаграммы являются символами взаимодействия этих двух сил. В комментариях на диаграммы излагается конфуцианский взгляд на отношение человека к природе, развиваемый на. основе чисто естественной зависимости человека от природных законов; но в некоторых комментариях сохраняются следы даосского мистицизма. Диаграммы И-цзина имеют также астрологическое значение и отношение ко временам года и служат для массы кит. народа средством отгадывать будущее. Леггэ (Legge), по содержащимся в книге историческим данным, отводит И., в смысле древности, третье место после Шу-цзина и Ши-цзина; В. П. Васильев, опираясь на сравнительно позднее причисление его к канону и на несложность и темноту языка, относит его появление ко временам после Конфуция. Из бесчисленных китайских изданий лучшее сделано при Кан-си, в 1715 г. Из переводов на европейские яз. первое место занимает J. Legge, "The Yi-king or Book of changes", в серии " Sacred Books of the East " (т. 2). Перечень переводов см. H. Cordler, "Bibliotheca sinica". <span class="italic"><br><p>Д.</p></span> <span class="italic">П</span>.<br></p>... смотреть
известнейшее произв. древнейшего периода кит. философии (см. Китайская философия), использовавшееся в гадательной практике. Оно состоит из 64 графических символов (гексаграмм), образованных элементами, символизирующими Ян и Инь, и их различных истолкований.... смотреть
Древнекитайский трактат. Приложения к трактату приписываются Конфуцию.Источник: "Религиозный словарь"
Древнекитайский трактат. Приложения к трактату приписываются Конфуцию.Источник: "Религиозный словарь"